Очень часто в общении можно столкнуться с проблемой: как правильно поставить ударение в слове. Поэтому сегодня постараемся решить эту проблему и узнать, как же правильно произносить слово «трансфер».
Правильное ударение в слове «трансфер»
Ударение в слове «трансфер» падает на последний слог только потому, что слово это латинского происхождения. А в оригинале trānferre (передавать, переводить) произносится как раз с ударением на последнем слоге. Ну и мы, уважая латинское происхождение слова, не осмелимся переставлять ударение в нём на какую-либо другую позицию.
Правильное ударение — трансфЕр.
Примеры предложений:
1. Трансфер игрока прошел успешно.
2. Клуб подтвердил трансфер защитника.
3. Менеджер занимается переговорами по трансферу.
4. Футбольный трансфер вызвал большой интерес среди болельщиков.
5. Трансфер года оказался самым дорогим в истории клуба.
6. Руководство клуба оценивает трансферные возможности.
7. Трансфер полузащитника завершился в последние часы трансферного окна.
8. Ожидается, что трансфер будет завершен до конца недели.
9. Трансфер форварда стал самой громкой трансферной сделкой этого сезона.
10. Детали трансфера обсуждаются в пресс-центре клуба.
Как запомнить ударение
Запоминалка в форме рифмы или небольшого стишка всегда помогает быстро запомнить ударение в слове. Поэтому для правил постановки ударения в трудных словах я всегда стараюсь сочинить небольшие стихотворения.
Приведу я вам пример:
На заводе есть трансфер.
***
За углом есть универ,
Там причудливый трансфер.
***
У вас нарушен глазомер,
Раз вы не видите трансфер.
Надеюсь, что эта страничка поможет запомнить, как поставить ударение в слове «трансфер», чтобы не допускать орфоэпических ошибок в своей речи. Ведь это слово мы очень часто используем при разговоре.
А на сегодня всё, жду вас на других страничках моего сайта!
А вы можете назвать другие слова, в которых трудно понять, как поставить ударение? Пишите в комментариях трудные слова!
Загляните и на другие странички (просто из любопытства хотя бы):